Piękna Roslyn zamierza wyjść za mąż wyłącznie z miłości. Lecz dżentelmeni obdarzają gorącym uczuciem raczej kochanki, niż żony. Dziewczyna postanawia więc poznać sztukę rozpalania w mężczyznach miłosnego żaru. Na nauczyciela wybiera sobie księcia Arden, osławionego donżuana i zatwardziałego kawalera...
Marcus Pierce, przystojny arystokrata o podejrzanej reputacji, dziedziczy po wuju tytuł, majątek i - aczkolwiekbez entuzjazmu - prawną opiekę nad trzema siostrami, swoimi dalekim kuzynkami. Aby pozbyć się problemu, postanawia natychmiast wydać je za mąż. Jednak żadna z dziewcząt nie chce słyszeć ani o zamążpójściu, anio pomocy Marcusa w tym względzie. Na domiar złego najstarsza z sióstr wzbudza w swoim opiekunie zupełnie nieodpowiednie uczucia...
Tom 2
Usidlić piękność Tyt. oryg.: "To bed a beauty".
Piękna Roslyn zamierza wyjść za mąż wyłącznie z miłości. Lecz dżentelmeni obdarzają gorącym uczuciem raczej kochanki, niż żony. Dziewczyna postanawia więc poznać sztukę rozpalania w mężczyznach miłosnego żaru. Na nauczyciela wybiera sobie księcia Arden, osławionego donżuana i zatwardziałego kawalera...
Tom 3
Uwieść pannę młodą
Tyt. oryg.: "To seduce a bride".
Romantyczne podstępy i burza uniesień w powieści nagradzanej autorki zmysłowego romansu historycznego. Lilian uważa miłość za uczucie zbyt ryzykowne, by mu ulegać, a małżeństwo za pułapkę, której powinna się strzec każda rozsądna kobieta. Kiedy więc czarujący hulaka zaczyna zabiegać o jej serce i rękę, dziewczyna usiłuje za wszelką cenę go unikać. W końcu postanawia schronić się tam, gdzie żaden dżentelmen nie powinien jej szukać...
Tom 4
Zdobyć donżuana
Tyt. oryg.: "To romance a charming rogue".
Kiedy Eleanora Pierce zobaczyła swojego narzeczonego, wicehrabiego Wrexham, w towarzystwie kochanki, z miejsca zerwała zaręczyny. Dwa lata później czarujący hulaka wraca z długiej podróży i wprowadza chaos w uporządkowane życie Eleanory, ponieważ... postanowił odzyskać jej względy. Nie przypuszcza jednak, że dziewczyna ma swój przewrotny plan...
Trasa powrotna Drogo`a Forde z tajnej misji ("Wielka Gra"), prowadzi przez stolicę Kozania - Ampulę. Wyczerpany, śledzony przez rosyjskich agentów zatrzymuje się w domu nieobecnego kuzyna Geralda. W czasie rannej przechadzki dosłownie z nieba spada mu urocza młoda dziewczyna. Przedsiębiorcza dama opuszczając dom w nietypowy dla siebie sposób, po prostu źle wyliczyła długość sznura potrzebnego do spuszczenia z muru. Drogo z radością towarzyszy podekscytowanej Tekli w uroczystościach św. Wita, które kończą się wybychem rewolucji. Ranem odkrywa, że do własnych kłopotów doszedł mu jeszcze jeden: zmartwienie jak ocalić królewską córkę przed Czerwonymi Oddziałami.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Barbara Cartland ; przełożyła Anna Denysenko.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Piękna i uparta Elizabeth Montclair pragnie wielkiej miłości. Mimo, iż nie wywodzi się ze starej arystokracji i nie cieszy się powodzeniem wśród dobrze urodzonych kawalerów, nie zamierza wyjść za mąż dla tytułu. Ale los płata figle. Elizabeth zostaje skompromitowana i aby ocalić reputację swoją i rodziny, musi poślubić księcia Luciena St. Aubyna, znanego w londyńskich kręgach urodziwego hulakę i awanturnika. Jeszcze przed ślubem stanowczo oznajmia narzeczonemu, że ich małżeństwo będzie istnieć tylko na papierze. Czy jednak zdoła wytrwać w postanowieniu i oprze się pokusom, jakie niesie bliskość tak uwodzicielskiego mężczyzny, jakim jest książę?
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Pamela Britton ; z angielskiego przełożyła Dorota Żywno.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Harriet przyjmuje posadę guwernantki, by uciec przed skandalem. Pragnie spokoju i ciszy. Ale gdy przybywa do zamku w Szkocji i staje twarzą w twarz ze swym pracodawcą - zagadkowym i pociągającym - już wie, że jej serce nie zazna tu spokoju. Nie wie jednak, jak wielki sekret ukrywa Mr. Wainwright, i że nie jest on wcale tym, za kogo się podaje.
Poślubić wicehrabiego Tyt. oryg.: "To wed a viscount ".
Faith Linden jest zdesperowana. A desperacja - i pragnienie zatrzymania rodzinnego domu - podsuwa jej desperacki pomysł: małżeństwo bez miłości. Lecz nieziemsko przystojny wicehrabia nieoczekiwanie dla Faith rozpala w jej sercu namiętność. Czyż jednak nieustraszony podróżnik potrafi zrezygnować z przygód, które ukochał, dla kobiety, która zawładnęła jego duszą?
Zakład o miłość Tyt. oryg.: "To protect an heiress".
Piękna i bogata lady Meredith wzbudza ciekawość salonów swą oryginalną decyzją - postanawia pozostać sama, a nie jak inne panny szukać męża. Nie zamierza rezygnować z niezależności nawet wtedy, gdy szelmowski zakład popycha ją w ramiona szarmanckiego i zabójczo przystojnego markiza. Jednak w obliczu tajemniczej groźby Meredith musi szukać w jego ramionach bezpieczeństwa i miłości.
Uwieść aroganta Tyt. oryg.: "To tempt a rogue".
Harriet przyjmuje posadę guwernantki, by uciec przed skandalem. Pragnie spokoju i ciszy. Ale gdy przybywa do zamku w Szkocji i staje twarzą w twarz ze swym pracodawcą, zagadkowym i pociągającym już wie, że jej serce nie zazna tu spokoju. Nie wie jednak, jak wielki sekret ukrywa Mr. Wainwright, I że nie jest on wcale tym, za kogo się podaje.
Skazany na miłość Tyt. oryg.: "Wedding deception".
Małżeństwo z rozsądku - tylko to pozostaje Claire Truscott po tragedii, jaka ją spotkała. Bogaty lord Fairhurst wydaje się idealnym kandydatem. Lecz osobliwy żart jego brata niweczy misterny plan pięknej Claire i ma nieprzewidziane skutki. Tak jak nieprzewidziane są ścieżki miłości, która kpi sobie z małżeńskiej maskarady...
Smak skandalu Tyt. oryg.: "How to enjoy a scandal ".
Gwendoline jest przerażona. Jej młodsza siostra chce podstępem zmusić do małżeństwa pewnego wicehrabiego. Śmiały plan zakłada zakradnięcie się do pokoju mężczyzny i... do jego łoża. Gwendoline udaje się w ostatniej chwili powstrzymać nierozważną dziewczynę i zapobiec gorszącym plotkom. Ale oto spostrzega, że sama może stać się bohaterką skandalu. Jak bowiem wytłumaczy wicehrabiemu swoją obecność w jego sypialni?
Uwieść grzesznicę Tyt. oryg.: "How to seduce a sinner ".
Czy po jednym pocałunku on przestanie gardzić miłością? Czy za sprawą jednego pocałunku spełnią się jej grzeszne pragnienia? Dorothea nie szuka miłości, lecz mężczyzny, który jednym pocałunkiem rozpali w niej namiętność. Kiedy go spotka, będzie wiedziała, że znalazła tego jedynego. Trzem zalotnikom nie udaje się przejść tej próby, a ona niemal traci nadzieję. I wtedy pojawia się markiz Atwood, a jego diaboliczny urok wprawia jej serce w drżenie? Atwood nie szuka żony, lecz kobiety, która da mu rozkosz. Czyżby więc byli sobie przeznaczeni? Lecz już ich pierwsze spotkanie dowodzi, jak nieprzewidywalne skutki mogą mieć gwałtowne wybuchy namiętności?
Miłosny odwet Tyt. oryg.: "Little bit sinful ".
Eleonora Collins nie wątpi, że jej piękna młodsza siostra już podczas swojego pierwszego sezonu będzie miała u swych stóp każdego mężczyznę. Jakież jest więc zdziwienie starszej panny Collins, gdy najbardziej pożądany kawaler Londynu całą swą uwagę poświęca wyłącznie jej. Sebastian, wicehrabia Benton, jest istotnie zauroczony jej słodyczą, lecz jego prawdziwe motywy są o wiele bardziej mroczne.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Gdy Sophie Talbot publicznie wpycha do sadzawki swego szwagra, który zdradza jej siostrę, całe towarzystwo się od niej odwraca. Jedynym wyjściem jest ucieczka z Londynu. Lecz powóz, do którego zakrada się Sophie, wiezie ją w zupełnie niespodziewanym kierunku... Słynny uwodziciel markiz Eversley zostaje wezwany do rodzinnej posiadłości. Niechętnie opuszcza Londyn i rusza w długą drogę. Lecz nudna podróż zmienia się w ekscytującą przygodę, gdy okaże się, że w jego powozie ukryła się tajemnicza piękna dziewczyna...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sarah MacLean ; przekład Katarzyna Przybyś-Preiskorn.
Uwodziciel bez szans Tytuł oryginału: "The rouge not taken"
Gdy Sophie Talbot publicznie wpycha do sadzawki swego szwagra, który zdradza jej siostrę, całe towarzystwo się od niej odwraca. Jedynym wyjściem jest ucieczka z Londynu. Lecz powóz, do którego zakrada się Sophie, wiezie ją w zupełnie niespodziewanym kierunku... Słynny uwodziciel markiz Eversley zostaje wezwany do rodzinnej posiadłości. Niechętnie opuszcza Londyn i rusza w długą drogę. Lecz nudna podróż zmienia się w ekscytującą przygodę, gdy okaże się, że w jego powozie ukryła się tajemnicza piękna dziewczyna...
Sekretny portret miłości Tytuł oryginału: "A scot in the dark"
Młoda dama pozowała do aktu! I lada chwila dowie się o tym cały Londyn. Cóż z tego, że padła ofiarą podstępu? Kiedy autor portretu, malarz bez skrupułów, wystawi płótno na wielkiej wystawie, Lilian będzie skompromitowana na zawsze. Młody książę Warnick od śmierci rodziców Lilian jest jej prawnym opiekunem. Szkot z krwi i kości nienawidzi Anglii i Anglików. Teraz jednak przyjeżdża do Londynu. By uchronić Lilian przed skandalem, zamierza znaleźć jej męża. I wrócić spokojnie do Szkocji. To doskonały plan. Dopóki Lilian nie oświadczy, że wyjdzie za mąż tylko z miłości.
Dzień księżnej Tytuł oryginału: "The day of the duchess"
Malcolm Bevingstoke, książę Haven, przez trzy lata żył samotnie, płacąc za błąd, którego nie może naprawić, i wspominając miłość, którą stracił. Lecz obowiązek wobec rodu wymaga, by znalazł sobie żonę. Problem w tym, że książę już ją ma. Seraphina, księżna Haven, wraca do Londynu po trzech latach spędzonych w Ameryce. Pragnie tylko jednego - znaleźć szczęście z dala od mężczyzny, który złamał jej serce. Problem w tym, że on musi się na to zgodzić. I oto Malcom składa Seraphinie propozycję: zwróci jej wolność, pod jednym wszakże warunkiem.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Małżeństwo z Ronaldem Hechingenem początkowo wydawało się Lisie uśmiechem losu i niezasłużonym szczęściem. Szybko jednak przekonuje się, że zamiast do krainy szczęśliwości, trafiła do więzienia. W jednym z listów pisze otwarcie do męża, że tylko rozwód może unormować ich stosunki i rozwikłać zagmatwaną sytuację, w jakiej oboje się znaleźli. Czy małżonek zgodzi się uwolnić Lisę z krępujących ich więżów?
Lady Brienne Morrow wraca po latach do majątku swego ojca, by przekonać się, że już do niego nie należy. Hrabia przegrał Osterley Park w karty. Właścicielem jest teraz tajemniczy Amerykanin - śmiertelny wróg Morrowów. Brienne powinna się go wystrzegać. Lecz serce nie pozostawia jej wyboru...
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Meagan McKinney ; przekład Maria Wójtowicz.